+375 17 209-48-04

info@zapraudu.info

Prankster: так по-английски можно назвать Павла Виноградова

Англоязычный портал Transitions Online, освещающий события в Восточной Европе и бывших республиках Советского Союза, пишет о Павле Виноградов, лидере «Zмены», молодежного крыла кампании «Говори правду». 

«Prankster» в переводе с английского означает «шутник, проказник».

В статье о главном шутнике белорусской оппозиции Павле Виноградове говорят его жена Светлана и коллеги: активист «Говори правду» Михаил Пашкевич и заместитель руководителя кампании Александр Федута.

23 октября 2012

Коментарии

Добавить комментарий

Вы должны быть авторизованы для комментирования.

 
А также…
Поход к избирателям. Олег Квятинский, кандидат в депутаты Витебского горсовета